|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]+ `* A1 T, ]' V) V$ p u$ I/ w
: l5 j' r, |- Q* b* z+ E9 [6 p; U1 U4 s The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
4 F% W& v0 Y2 p, ^ R8 ~; q h0 S* _$ P5 L- k, \' L. V
Some say love it is a river that drowns the tender reed , `5 V- p5 i, \# {
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ' p4 H8 `. f8 N2 @
Some say love it is a hunger and endless aching need
9 @, U5 v" t9 f, l2 W9 m3 EI say love it is a flower and you its only seed ' |+ B/ R1 e% v5 l( h& @
5 D$ ]1 i- P" \$ ?It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 9 p. p0 w9 t. z: J, Q: T
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
& a& F4 f1 R( ?It's the one who won't be taken who cannot seem to give ' P6 y% U3 S! a/ @7 M* Q1 [. a
And the soul afraid of dying that never learns to live ( H1 F# @5 ~5 e: q& |" N8 F
; L* O* ]9 \0 MWhen the night has been too lonely and the road has been too long % U4 }5 E$ V1 k) H! p
And you think that love is only for the lucky and the strong ! H( ]2 ?; j- l" b' c
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 8 e5 v: p& ?8 U$ y, b% b6 ?1 F _
Lies the seed that with the sun's love ' I2 s! Q2 Z. x
In the spring becomes the rose
_% f, M1 L# H# @ 8 F3 L9 h, J0 G
. {4 y9 i- i2 p" ^2 M 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
- Z& K3 p: G# {3 U" b有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
6 a0 ?5 c0 @$ J: M; s有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
* L8 V% T" h% j7 m. Q我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
; E0 @4 D6 C& U7 i! L$ A
; c8 X- z3 _5 ^/ U害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
$ q2 ~0 D9 J! E4 \$ l害怕醒来的梦 永远没有机会
6 Z8 ~1 w, k: W, @ R! \不愿吃亏的人 不懂得付出
4 _% S# l/ [+ Y) E U忧心死亡的灵魂 不懂得生活
% Q3 x2 V) G2 `5 l: ?& w& O1 e3 I7 ~2 ^3 f. F8 V
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 9 D) n7 G+ U3 O+ P6 U6 d0 E( X, J
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 % h9 z5 W4 s- G3 W" S
谨记,在严寒的冬日里
! D5 Q- I' h/ ~$ [- H" [0 N酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
- }! ]# B) [% y: y6 _# h4 T; R一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰$ M+ W) F* M. X% ~" e. |
5 n5 U" d, y4 s$ h* h2 [0 \7 a
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|