|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]4 Z3 | H3 f2 Z. s( N' N
# r/ ?9 f: s# [) U! z0 X$ f+ l
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
* g L; |/ A# H6 O2 m @
5 ^# L; z8 O7 tSome say love it is a river that drowns the tender reed
' k& F! x' B3 l1 i" d; t gSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
- Q5 b4 z) V$ e# r1 x$ M+ \- M8 T, TSome say love it is a hunger and endless aching need
' r+ D" @9 f1 ~2 lI say love it is a flower and you its only seed
( `! b; f) m! u+ f4 _, e. K% `+ C# X1 a
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance . m" Q/ \, L3 t4 }# P' m; m
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance % l1 |3 w. _% ?" t. n
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
! x# l4 o2 b* e7 K9 FAnd the soul afraid of dying that never learns to live
% a5 c3 n$ [( w* d& P% _ }3 w% K0 l% F' \7 h$ ]% L z% r
When the night has been too lonely and the road has been too long * R. }3 m* I: j/ y9 v
And you think that love is only for the lucky and the strong
D3 p, A7 f) G4 X0 PJust remember in the winter far beneath the bitter snows
3 K3 D- n/ e ^( M2 HLies the seed that with the sun's love ) }0 R5 _8 B" g' \! U( r# l1 W: ~
In the spring becomes the rose ! l4 i. M' l, q2 x1 X
+ {8 r$ y: L- G) P
8 J) w* `1 v; ~8 D* Y; _
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ) j. B0 Z% ]. {- p* T! ^0 M
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
7 d0 g& }+ E: M9 Q7 b2 U. {有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 2 N9 o$ N9 u/ j
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 - {' _ y, K* {- J$ J8 O
" M. e) g' {* [! m+ s害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 + c$ H2 m: C( Z( ]0 ~2 s/ ~
害怕醒来的梦 永远没有机会
% v5 b1 h" b+ d3 U3 M5 Q c% `不愿吃亏的人 不懂得付出
4 n/ I) E$ I& \9 q9 {( {' F忧心死亡的灵魂 不懂得生活 4 G" e) _- S# q! J+ p7 i
4 Y. r8 W) F1 l K# c当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 % Y6 }* A9 u/ S9 _* U8 [3 q
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* j8 i1 p- w" G6 C谨记,在严寒的冬日里 5 |0 A, x/ u: i8 y7 w, K
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 6 T H7 m7 P% h- d% ^( T
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
3 ]8 |/ d* n: N
6 h" B7 Z [6 t. H& C: K# g8 f[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|