. Y6 F3 }4 g8 S: C8 ]% m3 g2 n* QToi qui n'as pas su me reconnaitre
( Z/ L# {( |( G你,你不知道怎样来认出我 * F9 k, Z! t, Q" |) D, G `2 D3 L
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 L, J: x0 x5 ~$ [
忽略我的生活,我有的这个修道院 # \; m; v* R- ]' e }' E8 C* Z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 J- g( O5 b' D' j
在我面前,是一道打开的门 7 ~. I4 q3 R% q$ v, z# I" l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 K6 ]; \8 M; Q
也许
5 b& n1 J/ q& c* {' u3 X% T1 HOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
, r9 _- z7 [ L$ {9 k$ q+ N; z7 F即便我必须重新开始
1 ]8 Q, \4 p5 b* R& R! o7 _Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / B9 H1 g$ I: \2 p
你,你不相信我的孤独 + B" K3 S; D2 D0 G' x& j5 x, l) g7 ^
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 u, z a7 Y8 w1 l5 T
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; b- M. \6 V. U4 L' n O
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - k+ Z( H% A& X" @2 A# ]- O
在心中有一条细小的痕迹 ' {0 L1 M5 w3 m( F J
In my heart,a tiny string Filament de lune
3 w! u$ s$ I5 `" I. ^# k月亮的“灯丝”
+ m) l2 u" U" W4 sThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: I7 r# _* f+ c- z" x: O, f在那里支持着,磨损的钻石
$ @" f6 S# h B- |8 xThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " w# e5 f3 m* n
但是我喜欢 & N+ t( z7 y1 E7 A0 ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être $ O2 D& w1 B1 A& F- r( U" l4 n
我没有选择必然
9 B1 A [$ B7 l9 AI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( K3 v& M! S* \9 [
但是,这就是“迷恋” 8 D1 P4 v; c) A! j9 p" W- A# Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: D* j8 K0 v* X8 I0 [, t9 Z, s0 j爱,死亡,也许 * ?" t% Y5 J' I, O7 r
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 8 X; K: x$ X1 P3 s" e
为了一句话而暂停时间 : h4 D& e7 B5 {3 H% x. T
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # t! P$ W, A7 @' Y
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + H/ u3 n) W, M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 g0 C. O/ D+ |/ K% C3 c: c这就是“迷恋”
G6 F/ S! S$ M# Z, T7 f4 cAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ x8 X, C6 I* J$ O4 ^3 L' O所有的他的存在使我们折服 8 {. X, N2 h. r1 s
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 f5 I! [! s+ L8 O4 d* n& Z
最后发现那也许只是一个回音 ( O- O! l5 u3 e7 F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ Y+ |* i( |" `- O/ |) ^你,你不会看到另外的一边 & U! e7 P3 G; U
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* E1 u/ B( n4 I7 P% i8 a# a我的记忆走向自责的大门 / z3 m" [1 V5 e2 R5 i, j
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , x6 ]# F% l' ]: [# \. [) G
埋葬所有,过去的财富 7 v7 U2 t8 p( x6 T* n
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , l+ V' R8 ?0 D6 j) \
许多年的伤害 , L G) P3 x7 V2 Z: c
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( X5 m3 {$ J0 [0 I: ]- q5 [
你理解吗,这将使我停顿不前
/ O5 w7 _6 J7 S6 S# g. g8 K, kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; g0 h1 O, c/ L* O4 f& q: M' i我,我已经不再望向天空
, {: @: H7 K, p1 [, j2 A, E- _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- b4 p5 X5 D# c在我面前,这道打开的门
/ o# j7 B# i2 A9 ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 |9 T1 ?7 T# v) c3 ~/ B2 _+ N J这未知的东西只会伤害我的心 1 i- m3 y3 h" G) c) g* F# M; b
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ P/ g/ X; E! J. o6 ~ {* q以及他姊妹,灵魂 2 }1 i0 n8 K3 a# h1 G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . _0 b$ g3 d Z$ }% y; r+ J
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : ~1 ?9 c7 G" k" t/ l
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & n. q, L! r, r( O- \) D4 p
但是有人爱。。。
: N8 C) Q# |5 a; D7 ^3 yBut someone loves |