$ z/ q! B3 I, m7 d1 J9 E7 UToi qui n'as pas su me reconnaitre
# ^5 w2 P) Q f/ j3 J2 M你,你不知道怎样来认出我
4 l6 B c5 b: _2 Q- SYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 c, |) l& K: m
忽略我的生活,我有的这个修道院
4 Z7 P5 Q% i. |- y% \6 Y2 pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % R5 y8 R; }! C' z$ c
在我面前,是一道打开的门
5 ~0 q9 Q' K0 k8 e, c. Y' MBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre - v2 K$ O2 z: s; d! w- I$ J
也许 1 @( b2 |" h7 M7 z6 n; f$ W
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# q0 d3 H! Y/ H; ~即便我必须重新开始
$ [$ U6 N* ] [" ^0 l3 d7 tEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 f/ l$ t, d% [
你,你不相信我的孤独 . {+ `2 q/ l; n: s3 ?1 `8 I
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( h' E/ M" P& F6 G3 g忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" A$ z, b) _2 Y b1 aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 i6 p/ r8 n' A! |( L
在心中有一条细小的痕迹
5 Q* b/ z) H" m) j5 @# U9 A, M. eIn my heart,a tiny string Filament de lune , p( H- A8 }$ ^+ g8 U4 F
月亮的“灯丝” 0 |; q5 T6 E( R( {) o: ?: m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 n# v2 E# K! s
在那里支持着,磨损的钻石
6 J d, v, O1 ?That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: b. w% W' ^# q# d5 ~8 m但是我喜欢
; J$ v2 }6 N" {. @2 ]4 x3 BBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 r T. G/ _' u8 c* U
我没有选择必然
: L. n! S% V+ _$ o* H4 `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
t4 t; F2 H' u1 G; h但是,这就是“迷恋”
, l; {& p' [. U [; {7 f; NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 s( f0 ^) e* g" {
爱,死亡,也许 $ T x C* u/ _* y7 {2 Z- }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 O9 S! e' A" L
为了一句话而暂停时间
; y X3 C% K* k$ {9 Ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 i9 l! n3 A) ~! r+ J; L: j) ?
所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 o# _$ e" o" r) c1 v* }" z% ]# FAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) ~+ [ D$ s( ?& h* x) x8 m
这就是“迷恋”
1 g8 X' s0 d0 M6 @1 G! eAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 ^- G# h; }( `$ A. k l& _
所有的他的存在使我们折服 ; _% |# R! g( j" g& |4 s
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # m5 }: K# v0 r
最后发现那也许只是一个回音 - J" F7 [& H/ J% g) q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " l1 ^9 ^( p) X- S! r
你,你不会看到另外的一边
7 C7 t& C6 E/ `7 yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 }3 d7 l% |+ z" _+ n* v; f我的记忆走向自责的大门 4 X4 t0 Q( O% y0 w% i. W7 \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 c$ @& s% o; i, d1 D埋葬所有,过去的财富 0 j5 k: k, Z8 [; {! |# q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 z; W$ s% w2 X1 u" R, ~许多年的伤害 & p# `( T$ q/ `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! L B3 w( R) s- e" ]* V5 t1 j
你理解吗,这将使我停顿不前 L. I7 r |+ I6 d
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) W1 y9 x7 x' D
我,我已经不再望向天空
5 S l6 C& V- X. t" E2 yI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' ]% X' ]6 C$ S+ R: j/ a, u
在我面前,这道打开的门 . ~( x+ n* l" z( S5 \
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 k5 B3 b! k; r$ B# {5 l" g
这未知的东西只会伤害我的心 # ?/ [9 E2 O, U3 s; r7 R
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 Y1 g0 m3 O: {) y/ _以及他姊妹,灵魂
9 C. a5 L5 V' iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ c2 r; a7 Z( ]6 |3 L" ?! @1 D0 e2 f' @有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% A2 C4 ?1 I/ K; b. kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; d B; h- L6 B- S! G但是有人爱。。。 0 s( _5 z0 t- d! X9 @! [9 f* N
But someone loves |