/ U' v# x: H- \1 H2 K; o: ?3 \
Toi qui n'as pas su me reconnaitre + m: D; X8 ^ F. ^. H& E
你,你不知道怎样来认出我
: L. z- u; r% u) S2 H* D) MYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
- Z' g; ^# K j3 ?) N& y忽略我的生活,我有的这个修道院
7 o2 m* B' f+ L+ [Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% s0 Z: M2 K% |/ l$ e# J在我面前,是一道打开的门 0 Z8 \8 ~- q* |. ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 G1 q- C8 _ t" A也许 2 y1 J+ ]0 T8 J5 C, r5 Y+ k
On a maybe Meme s'il me faut recommencer # F9 r$ ^4 C) z- o
即便我必须重新开始 $ [; P/ c7 h( K, s( F ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 |6 q M4 A1 K9 m
你,你不相信我的孤独 5 m; \7 p; t) T- \0 x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " p+ {4 U8 U3 i0 K* Q( a7 p
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : N) ?" j( E4 O. g* D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 x& y9 I0 H, w* B0 c5 s: S. C
在心中有一条细小的痕迹 $ _+ H* B1 [4 X' U! o/ H3 @
In my heart,a tiny string Filament de lune $ H" q8 U1 H& A x0 n
月亮的“灯丝”
& S3 y$ @" t2 a# ?; IThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 U1 Y% [6 s: s# g- T在那里支持着,磨损的钻石
0 J* n# d% T1 V! g( SThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime . d5 G$ L0 _4 q i* y$ g
但是我喜欢
! p8 E' V7 z4 ]But I love J'n'ai pas choisi de l'être # J% t; q7 N3 b6 I9 j. v m% h
我没有选择必然 8 m# c8 _$ D0 Y) V
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ I1 Z: `. F) D( Z. g2 f但是,这就是“迷恋” w" n; e: Q+ R* G) z7 j: Y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, X/ n4 H# m* {爱,死亡,也许
4 [/ }! z7 o& U9 VThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 3 o5 c: w, v' T, j
为了一句话而暂停时间
+ m/ \/ i% |; g& @3 d. ^1 n8 dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ Q: o1 _% V/ e8 A所有的扩张,以及对所有事情的让步 2 n; n q# _/ `7 \4 D a) N# B1 F! N
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . t- J, E8 ]* Y/ x- g3 h4 i* q7 Q
这就是“迷恋”
6 g Z4 I% m+ L$ s, k; T- i. @And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . J7 H s) y2 t* Y4 S5 X4 a' K6 t
所有的他的存在使我们折服
+ ^3 `4 y3 w4 {' qAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 N) p# M2 @* I6 g+ r# _
最后发现那也许只是一个回音
5 q; d6 ]( s. U4 z3 [" ~Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 m, R+ V9 ?: g4 @( f5 P
你,你不会看到另外的一边
8 v8 l7 v' N/ J8 a9 |% r) `, z$ KYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, ` ~& G3 F, A g" F我的记忆走向自责的大门
) P( [+ a) T$ h2 QMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ s5 v5 q- N8 ]- \4 o
埋葬所有,过去的财富 9 I: U+ Q( x- W) X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
# u$ B+ n0 |! I# o8 j: s z* Y许多年的伤害 4 Z6 W: J5 \ N) ]4 \
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * l7 C. B, p# p7 @$ h" p; ]. G" o
你理解吗,这将使我停顿不前 8 l6 `1 M. N% _: u
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 h: y% S. q' Z8 ^4 W s
我,我已经不再望向天空
9 q# C5 g# [ a4 N3 I$ E: NI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# D2 {! x# o0 n; e p D8 g在我面前,这道打开的门 , o1 r% c1 w1 h& }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- B( K* j+ d' L% V' Z: y) i这未知的东西只会伤害我的心 $ q+ q1 A" l2 t, K, c1 ~
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % a3 F) ?: r: Z* h4 w8 G6 F1 j
以及他姊妹,灵魂
5 h8 `+ h. _" c, zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % P5 R' k* F9 O2 k+ U, f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " @4 o# ~! q$ u) U y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' I/ Y$ _3 g9 g3 u) L但是有人爱。。。 4 z! J9 z/ x7 p' D: {+ q# r
But someone loves |