. p0 z& g# @; F4 A$ x; mToi qui n'as pas su me reconnaitre / m4 J8 u3 ^9 D3 S# T7 w+ m& K
你,你不知道怎样来认出我 3 _# q- H9 C7 h& j" J
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ x( _& P2 h' a$ F G+ c0 q* H
忽略我的生活,我有的这个修道院
0 E/ R3 t5 Y9 U0 O2 @' bIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 `8 n) j0 h: F) ? o* }3 P
在我面前,是一道打开的门 5 D K+ ~+ y4 f0 d! |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
* Z! _9 c0 c5 {2 M也许 8 v( H& r; T7 ]5 I0 S+ I, R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ' l$ j/ ~6 ~) Q
即便我必须重新开始
) @4 k) s6 K, W9 N9 A, a$ PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) d- I+ K1 |" ?. u( R你,你不相信我的孤独 # ]2 Z) ?1 X* C% T: H
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" W5 S0 D7 w2 n9 I8 u忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 }3 E6 i" P. a. a
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . q' L3 A4 Z9 x7 V" Y8 l
在心中有一条细小的痕迹
3 E/ n0 C9 Q3 xIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ l2 V$ {7 x" F. K; h1 C( ~月亮的“灯丝”
, X; w! A! Z6 j# IThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ]/ q/ Y& p2 Y; s
在那里支持着,磨损的钻石
0 @# x: C- {( S, FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 ?6 p" }5 f% l: x9 P" Q+ W但是我喜欢 4 o: P5 x3 u+ P# t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ h& J& k9 C# @% l我没有选择必然 7 O" ?, O9 N8 E- N0 U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % d8 l4 y, w9 h5 x6 h6 N( @
但是,这就是“迷恋” & s ]! K% E7 Q5 V
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' ~8 O& E8 Z' N2 }# R* F爱,死亡,也许
0 ?2 {6 o' l, V; g( U! AThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " W p7 `7 O( Y, N; ^; u
为了一句话而暂停时间
& m& ^/ y% ^/ [; ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 G$ E+ D! e, } ?6 ?: Z& k
所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ H6 H+ i3 T/ m5 o" m! M s6 [
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. i- ~ H9 z1 D ]: ^8 E# P1 r: e这就是“迷恋”
, n" ^! N9 p+ n7 aAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 e F: b. b. Q" v; w/ R
所有的他的存在使我们折服 , q' d6 o& m* G `1 X
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 z- a$ [, ?3 p
最后发现那也许只是一个回音
3 c# M! Z5 K, G/ n. Z' A7 U: FFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 e7 [3 T+ F( c4 ?! Q {0 E
你,你不会看到另外的一边
- `" `: u5 t' l% bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : ?: @& q- {4 f' h% P
我的记忆走向自责的大门
5 x& K+ m2 ^! }8 fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 p) d% D: p% h埋葬所有,过去的财富 1 n% r9 D0 K) M+ z" q8 p$ V# ~
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* \% I, F3 S9 @; z许多年的伤害
& N: y; x# F. d5 U* f2 ]! _/ gThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 P/ d- Y) l7 }1 r" z你理解吗,这将使我停顿不前 $ Z/ k& u3 Y8 B- C
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* L/ E, f# t3 \我,我已经不再望向天空 6 q8 v6 U! j' ^2 R8 X8 s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; F2 P, S$ j2 V7 _1 ]! I在我面前,这道打开的门
: W; @9 z# q9 I! b% VBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - R* P% R9 @8 Q2 l$ J
这未知的东西只会伤害我的心
: m0 n, n: m6 P- EThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. u+ {9 o% H4 K _; U" y$ `以及他姊妹,灵魂 " }' u7 Z2 ^' a- }. @
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 E* W+ Q- k' ?6 T B' p. b* X有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 `( M6 f! U% _; f6 f- r6 O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 u: K; @) `* |4 L% a
但是有人爱。。。
! u( Z& @0 K7 ]: H0 e9 N& f; \7 i4 VBut someone loves |