|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 S+ ]! ~5 r( l) F. A9 Z7 p0 }! K3 T% E
& ?( }. P J' x' y$ v0 a% g. @ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 j- C, C3 Y5 ^3 ^( F' J! t
/ c) a! V' T/ ]8 M2 [ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
7 A) S: ]- `7 B# w- o
, o' o: \$ b5 t) k) t F4 M 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, z, ]2 U% s! f) R8 h5 e- G9 {: C8 n" H$ a" F2 e# u/ |8 s
苏:时机正好? w) R8 O% _/ O7 c. \& n
% S9 Y; c, N4 F. q! W/ ]
张:是。: v3 P. r) U$ L4 N
! _$ I( _, @: h& v) w8 ^5 w) X
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& l X4 H4 ?( ]$ T0 i7 T. m
) d/ u, `# Z1 R) \; `# | S
博:公使。( @/ Y" C7 I+ F$ J; p2 z- m8 O2 H
* A& c! ^" ~) G8 B S0 z! S% M/ X
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# }. {. ]3 |/ z' z" Z
[0 F( m# ]9 G( B6 y 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 y1 z) R6 K0 [2 T) Z" y
1 R/ S, C4 E+ z& w# B 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? ?* n. _0 f5 V3 m1 F
$ u" e$ `) ? f' B8 P/ d8 F+ ]7 |
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! c6 {( W/ `+ a9 L/ V
0 U! r% T/ ~3 E( n
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- O# |4 _* J( r1 C2 U) i' g* D3 c
- i3 F& X6 l( m. s" i 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( [0 n( X3 ~' u' W- z7 u! O; o
2 K# w3 d" K3 p6 k$ y; g* \# A 苏:哦!2 J; O$ T+ s) A) R- t9 {
4 }! l& K2 l4 m2 `
博:这位是真正的职业外交官!哈……4 A2 O0 X5 h/ A3 r2 o4 t
1 G$ |8 L. {- n7 K7 t% z, D$ m
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 o7 ], {1 k+ J5 s$ U: `8 r" e8 P
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, L5 t. A$ f0 U: F8 h& {% R4 p* j5 j, T5 k9 y3 d
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 E) e( S, g! {+ a# b) y' j
6 Y* _+ I/ m8 M x; Z1 q
弗:是的,说泰语。
+ c7 U4 y4 q7 p3 ]
! o2 H( d# p; [3 G: P 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% G8 C2 c1 s& {: }" i6 ]# d
I4 o1 r) h! q1 h+ ~ i 博:还从来没有吵过架。
7 w* m. O! _# q7 w4 F5 r' f0 m( M0 ]5 V3 u5 V
张:是,从来没有。% O/ i) ]+ f8 z% s4 d4 L ^
* @- w* R- p$ P3 w" M0 d
博:用泰语说,就是“还没有”。, f3 G- D- O7 Y1 Y8 y# e
: i; u8 ^' N4 u$ j1 O$ l 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 J/ E4 M. |* K% f, }+ S6 r" Z4 h; f- e6 t+ J2 g! ^; w( k6 h1 c
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
$ Z8 }1 l& n3 }7 D9 C: \' \& O6 t$ w
张:我们两位从没有过这样的遭遇。, S! K4 }$ p4 r& Q8 s
6 c/ Q+ r0 J2 U; d, Q; b; R& Q, j
博:从来没有在那个时候见面。5 F" s j% r) L: k
! |. `2 R* w- M) J, g
张:哈……- ]" ^+ u# B' T3 l6 Q
# U* M+ ]" F8 f5 A& V3 { 苏:尽量避开,是吗?
5 {' C9 k9 N, a6 j8 a; u: V# K, b
: o$ ^/ k4 c/ b M6 S 博:避开。避开。( L D8 L/ u6 S& ~
7 u2 A- K9 M3 e) S0 X 苏:那英国呢?
0 J, k" W; `' t+ A- r5 K, h+ `% B4 u( h5 C9 J
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- y; a7 A, r, p3 w/ ~& n; ~+ J/ Q
* ]! g$ y" O# W8 S
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# P7 s/ \, P! K' L; J7 m
2 q/ D" e# m( P4 t& C | 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 `8 z2 X# ~5 V. ^) x) W' u6 I1 R2 o$ d2 B8 { D+ r
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. G& Z, E# S( t' ^+ ?, ~
8 \6 w' z4 Z+ k) i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 W1 [8 x! ~, b7 M% U$ o* `9 z
0 L% w, W: x* ^; N( w1 M 苏:那作为朋友,会怎么做?
. d% e* w9 ?! E+ B' `- q; p# z8 ]) S1 U* H, a6 A$ Y- z; a7 }% h5 }
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
7 r1 P" e9 D8 A& K# F7 Y% g/ w# ?/ @1 }2 w; \7 v3 P; y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 j9 ?& Q! Y3 S/ W
# I3 N- y# n% F3 S* l0 ^6 W8 L 弗:是的,会交换意见。3 m- ^: E& n( ]. ?6 z' |9 Y. m
. X7 e0 s* D5 Q! h6 R
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, f% u' s0 E- j h/ h6 c
9 D1 ?* k0 D: ?# j; t# a) x
博:没有困难。+ {9 o& ^( I @
" l$ _! W+ \6 Q* ?$ i! V$ ` 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: i! M C5 S1 m% x6 H
* g3 a4 W; [9 b* L7 R5 W9 B 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
8 G/ P5 l% b6 x( u( F* |2 i: Y7 n1 T# C2 Z$ K
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( y- U. E6 r+ {5 n+ K- M5 n- p& U* N) \6 s
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* [) G+ e& A& ]+ D
) V) q( f: M* V: I5 c
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 v) ?. j# m6 K
5 C& B' x& |, z5 y2 n" G9 S
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- m7 _2 E5 t4 U1 k
: x# I& b0 P% y
弗:我们必须保持中立。
" V/ m2 }% R6 E& {5 u! n& ^' `) [4 {$ Q* W' a
苏:始终保持中立?
$ \' S: ?! I; w9 @' w* U
# R8 g/ c" ^0 b. ?' o* ?7 z7 G 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" z+ n- i' u+ b: X; j7 L, ^
& o$ I- }9 w# r 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 X0 ~" f- ]% {% i& N8 y
, y1 F# n) g* J 弗:但我们不理解啊。
+ e) R# p7 M! R9 T0 y4 C3 }
- `" P+ I) y% x7 z9 L! p 苏:不理解?
( D& r( k- `/ E; _0 D# J3 j5 x/ S6 ]
- o. t+ @$ ]6 c% W! }: S& [' a9 F- d 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 h. ^% R- @- D v6 z$ Y% `* T A! r0 N+ u& `! V
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! ?$ B4 L0 ? H( D1 A6 J( J) ? x [* _0 M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
( w* i3 ^" m: O$ G, Z% c
* q5 k: V$ n" e 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 G2 d/ f3 }! s+ B" K
5 @! A6 J f* ~7 L' P/ ]4 L
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; o7 J( E5 m" I* ?8 I6 N5 u, z' T- z
$ ?8 H( ^8 Q8 W" t9 l; P; d$ F5 B3 ^ 苏:中、美是同一天吗?
8 C" H6 x9 ?. N! z, ^2 Y3 |+ }# t. `: S/ O0 j; F+ j4 t
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ l! J4 k, J2 {; r( [& s; M; t5 h7 J* Y( v( F
张:是。# l1 j2 V h. w5 E; H- O \
: c0 `8 i3 B% z4 ^$ ?5 o6 ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* p. Z9 y) Y# w
( f# Z" E9 t7 K 苏:张大使介意吗?
+ V6 [3 x2 N/ r* ?# m/ {3 u4 ] Z; N S* Q! R7 F
张:不介意。: \/ W+ H8 B1 |6 W; k( Z8 J# m) S
6 [5 ?, |: c0 Y m+ V/ J* K' ^+ @
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 G( S( A! j( C" V- i
# q; Q) _& ]* L$ P0 _* s: L: A7 u 博:苏提猜,不要想得太多了。8 G: ~, ^3 E" L; P. s2 c
2 g* q5 v' F$ U 苏:泰国人这么想。$ h0 h6 l5 j4 w& j
* v5 ~# \! Z# n( _, l- H; R$ H
博:我们不这么想。
( a r P, \% ^/ Z2 _
% }8 X3 K% q3 s) K# n: r6 x6 U2 ?, P- O 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 d! C4 y4 ?/ I( v: a. l0 E( J# f
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- ^7 }2 X+ }7 I3 f
" [8 Q' i- O, B" }6 K. z- G! |; K
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 `* ]/ n& u2 {3 r
( [7 w; u8 r/ w+ f
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- F& ~/ n% _3 W( n, Y& q: T% U: O
5 r; S0 A8 ~2 m( E6 b, E) w* }0 `
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 H0 A- y$ ~5 H$ R z r" h
( \3 L) C2 n4 g6 j 弗:是。& G7 ^% k7 j; ]4 p5 ^
3 j' y; p# c/ ^( S: V! v W3 U- [ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ j: {) E( `7 t' B/ c- \
7 L' E$ z; d$ r- m6 F
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( l, d0 V8 W6 x3 r& J
! [# T4 ^" r5 Q, `# n) U 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 B& h+ ]+ `2 P @+ P! g2 e
9 |9 g8 T2 n3 L l9 P 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 P( _. Q( E" I8 r8 z* x1 C) k! X- X" M5 c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# {9 [, Z4 f* T2 b
7 `6 y0 h* {( l( U4 J8 G! M; N
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
. M/ U+ |. l* v, ?
2 f# U* Q# N( D$ k* m 苏:大使感到糊涂吗?6 @7 m& ?* A" M% u4 N6 `) z
" `2 O7 `8 c2 L5 h& m; d& k7 y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- @! U& d8 c0 Z! C( U" E
& O- ^: o0 O( p V: k 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, c/ E* u: j" ?! N" d: m+ G1 a
4 Y8 ^; g* u" O* w! Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 A! y# f, f+ y7 v4 _, o5 S/ E
: h: ]7 H3 M* N3 m% T 苏:可能是因为大使您的缘故吧?* T: h: U/ d8 R) N! k
m! n, w# w& {; W9 n. Y 弗:哈……2 |. u7 v4 x1 w- v0 U* H, F
/ M" w6 A0 S$ `/ E 苏:每次来都碰到了“革命”?
! V, V# t( X5 n# x: }' C9 G/ {3 ~# E, \7 M* v
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 N: }. ~" t% R2 F, z5 T* u0 c* p' i! c) ?! H# E
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
: a/ S% l' F3 ^7 ^2 `
1 O- e, c9 c6 @. o5 K 弗:那天我在英国。
/ H% Z- V+ W p1 o# M8 c
8 K* D$ {* E1 O5 e, v 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& G3 D. j( H0 O9 w& z8 f
' m n# a' n y2 d 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? I0 d- `! P% \4 U1 u0 E0 m/ U9 ^
+ D, P# e1 O8 }/ k' R( h 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, g- R& X. I/ K: g6 k1 j& g2 b, ?4 w: {) M8 \' @# M0 k" i) Y! }
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
. n$ F' z- p( b9 d) |7 @" z: s+ s+ w" O& ]( [5 N+ Z8 Q. |: c7 S8 O
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
9 s+ G% H. `7 Q+ I. {# ]) `2 E: |1 \
博:那你说说,有什么情报?4 k& {0 G& T/ h4 R5 g% b# O9 G
, E. E7 w, X, `5 H* l% q2 u$ t" ^ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* f- [8 ?0 w9 B- A" V$ z, l5 V! y/ Q! \. |* n1 G
博:不对。
0 o$ Y" r/ ?/ _( [4 J+ `5 T, T
, j. H0 S7 ^% K6 z) S8 L 苏:CIA,可能有什么情报……$ P! Y4 S5 l( z8 W7 K* j
" h8 z5 F# Q2 b 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 u1 l1 q& O2 Y8 U) U) P9 Q1 B% Y! K# Z
苏:不是事实吗?5 ], R" P0 f) W! h( y
3 w. f: D1 z' T2 e+ }2 F, B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
8 o& A* q) b+ x5 {
$ q0 ~4 h- x! c# X 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* f, Q; q# O: o4 l5 Q& Y: W ?
2 V% R: X( d: g 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* ^/ W) ]; C' x% @5 X( C, {2 N2 R# o) F
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 J6 \2 i1 f9 S) I9 p& t: |
" ]+ E; I7 U& y. q$ T 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% T5 P" S- |. }4 x0 a! n" \
* w, o' s- a% g) u- I 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! T& y4 F' H1 `! w8 r$ f) Z
s- N4 w/ B( w ]0 ^ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* X( c3 l1 l6 W5 X+ P- S
6 v4 @- W9 s% l, _" P/ M" v 苏:为什么?损失什么吗?
" q, [% ^( n/ g1 [! P+ r6 h4 I, D8 ]. _' J% l
博:是。哈……- O. a( k# Q4 u$ R# c
# y6 z7 B, X- w' R) h( S# G
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! k! _+ n8 F$ B- r8 b9 V% a* R
( D# t$ o( r9 Z9 y6 v* Z& [ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|