|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 Y; x* c. d/ P' F
. b* H; c f; C% x0 g
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 n0 t. Z" M; N' n
0 o a- I) E2 C+ ?# I/ ~5 M4 J
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& h3 [8 I: @* W# z, _. c
( b9 y r) [) V% V8 p4 I* j 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 H t$ R3 \* z' M
, k( g z" B/ y- R& ^/ ^' p+ H 苏:时机正好?+ |* u1 B+ l" u3 q/ J, [
* ^0 e" m& k7 V1 I2 O0 Z 张:是。- \3 o% ^3 J. x; a" K
0 W( E5 h) d3 ]& h( O 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 X$ ^ j0 x, v) [ w/ F$ c2 q
' K+ m2 p# h. [/ ~4 O ?: M/ h
博:公使。
2 r4 y' L8 C4 X! t7 Q; l: }
6 K( g- R+ B! K* m7 U 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
% R+ U$ T" H3 Z3 s0 |- }) E
) [! s: S5 w( P- x% S# J7 j* s F 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 a4 f5 `6 J' f1 R5 B) @
% a' p# J- ]5 I8 I 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ P7 }0 k6 g' h
) L/ D- O- h/ f$ E; {8 n
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 I0 g1 M% q F3 u0 ]. j; r u
% v; O, ~7 f0 e$ V9 i9 k
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?; v7 p6 c4 H. B- j6 q5 D2 j, m7 H* X
$ E5 o7 h6 T! |, w+ I' @ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" T0 E( g6 y4 j2 Y8 c7 W- Q6 h4 m* t# C+ N' d: n4 c
苏:哦!
" y5 f: d3 D9 N- g- g. B, Y1 w9 X" j5 _4 p8 M- M3 Y# s0 p
博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 I1 t! D4 P9 h9 ]* @
$ _" }$ N& E5 v5 S, F 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 Y3 n, l# M1 y" J* i
" s, q/ O/ M p$ w( H, l0 ~ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& U0 B8 _) `2 z' \4 c. c M8 R/ Z4 _
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* B3 s# Q% T- u& c4 e, W# v( A
3 |7 _: V& C7 v; ?) R: u h 弗:是的,说泰语。
; r; n. Z6 r+ P) D. R
5 T1 j7 J" [: g. N- L 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! |4 ~+ w7 F% a A! B' c# C1 e, N
# n3 m9 x2 e; ^$ E+ o
博:还从来没有吵过架。- O s9 Y; e9 E1 n6 U
2 r+ y! c- |# P4 W- g( D 张:是,从来没有。
1 A- n+ V' d& y; g: l. Y9 c7 S5 I% @! b3 F% M
博:用泰语说,就是“还没有”。% L3 T$ i8 Q; p
* s( q) s6 o; M* l P! q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: ?, A+ {. B8 t' _" x( ?) C. z
& {: O& y' K/ @. G" B! b
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% S1 w0 X1 o( a* A# v& F. [ s+ A1 p. [: X- F* J6 D! E
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 m9 {! X3 l7 v, C: c, S6 i7 |( R/ h' |: [0 z. h5 L3 X
博:从来没有在那个时候见面。+ ]8 W+ m* U# c
6 l7 C4 y% V- p* A! c3 r0 V' z% D
张:哈……
3 E/ q Y; ?* {* S/ I
W: \) j5 B, L- \ Y 苏:尽量避开,是吗?
% d. p% d' O& `- d
9 l9 K# j% K8 o# S9 t7 X6 ] 博:避开。避开。5 I- S; f8 v ?( W* G* Z/ R% n
% ^8 ?; l% E4 W 苏:那英国呢?$ a7 g& j; Y+ C! h: ~5 t5 ?6 r
2 Q. Z9 `0 n+ j/ u/ N7 r& Q( |' j
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, j: H) C# h0 z
$ z& h5 c! \9 s& l! u 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! ]( Y/ S0 x: J$ L$ p3 P, R# C# j+ m" w( o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?, d# y4 r7 Y$ Q: w
* V8 @$ y6 L5 ~
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……# @% V5 k8 X: [! Z* b, [
7 F1 y! X3 t3 D, g2 A
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; {. h) @; i1 r" S
, R# z: a* E0 c& t. M
苏:那作为朋友,会怎么做?
h9 d6 C2 g& T3 N2 O1 ] [+ w+ A3 ?$ P2 ?1 N9 n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ Y6 z6 t$ Q/ Y
3 A9 |& b" H1 P& ]. S$ G- [ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
q) ^( b: C2 ?& W- g. W
$ J7 J, |6 }$ x/ N: \0 f 弗:是的,会交换意见。7 L: P. w" L( f9 A3 s
9 O% R5 X; [9 g2 E
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。1 Z! }3 A2 r2 X# O
9 [. @2 Y, V4 B7 I& J1 c
博:没有困难。
B' k' c& L+ \* S5 u% `/ I
# R0 s s% x( R, r' S# S: ]; Q0 c 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 `& n3 B# ^- v$ c2 _! N, ~8 d
7 B' w( d7 P( t4 h- Z! ], T4 J
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 ^' p, ?7 g) p# _, q1 U |+ r5 a
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 d. D# F) T7 e) Q. f
$ I$ r1 H( B; @) Z0 ^5 ^3 i u; | 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 H5 X# z" Q. x! D0 ?
0 k0 c& B& n) u: w: G. V8 `( E/ l
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?& k- } ~ x- X4 u5 u7 L0 \6 ]
$ ?- m- p0 B8 R5 C! N* I
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& M7 X& B8 S& E% V
7 J& _( K0 w, b0 f9 {. }! g$ |
弗:我们必须保持中立。
5 C( V& D; a: ^: a, z
* l* {9 x' n# ?+ K 苏:始终保持中立?
5 Y) R! r9 ]1 j5 l; Z+ I8 s3 q- u& {3 m! O5 R) ~
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, r! u3 D% F2 Z" C8 K6 i8 D( z1 c- q$ u/ H3 U, |' ~
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
. N! D8 p, U, _ O$ @+ |
! G. v% k$ r$ B5 Q# T; ] 弗:但我们不理解啊。
( F' n/ i- J5 K: F6 S) K9 Z9 V( ?2 @) {3 X; Y
苏:不理解?
6 [- Z- `' h8 C* b- }, J% h) e% X! @7 ^: ?
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 C0 C/ Z( d0 K1 p
3 @. q- h1 I/ Q3 O. [& `+ a$ W2 p 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 V. r5 T% b) q! s/ H8 d; D5 f
2 c8 u# f3 \ R0 h7 [& | 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ }6 e5 ^. C) C1 L, ]% t. d, W
. t* p7 S$ k8 B8 j+ O 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 g( K2 I, |$ F" Y& ]5 q4 Q* C# @
0 j' O/ A$ q1 _2 Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 L% m% s0 k& ^ N
. b+ k% K" Z8 L6 T 苏:中、美是同一天吗?) L4 F" `. N( U8 }
7 I# n2 k, i6 v* p 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" A' c1 x" T7 Z$ L* f. D5 ^( |
8 t" f' C9 b: c. p4 _ 张:是。, I$ q: {0 C5 i- j7 v
* |2 i5 c9 z3 v. ^5 Z+ P5 X 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* s" y1 t+ n4 Z: C, d2 H7 ~
/ t0 W+ K1 c q* E) F 苏:张大使介意吗?
& o3 |/ O% J* D. v% L( @* g+ h! t% ^
2 u O' |, c: L) l 张:不介意。
# c5 d( {: L ~9 _% ~7 V, W7 x( T) l4 F5 `
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( M2 ?7 Z5 E; C: G8 V; c5 d! r e7 `7 Z" ?
博:苏提猜,不要想得太多了。
# x0 d5 A _& ?, J
$ |( H* Z; d% U; o- q( k 苏:泰国人这么想。
/ ?6 D- Q+ A# E0 y/ m2 \. N: @2 n% o5 d3 E( {
博:我们不这么想。
0 X1 \7 q- U9 A0 W" W9 }+ A1 o, e, e( g [7 s+ s& {
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- x! G [: n" b, S8 @
" `! G) I' x" x3 ^" V- P
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变: R2 f# U. f! B6 Z
& o; I% k" B$ \) q4 F 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? L- L3 F% Z3 k! l8 i
3 |3 w5 o# t0 ~8 t' H 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 w# b+ n/ W7 F) U l& _
. k+ q) }, H; ?0 u3 ?- B- d- y
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
g; y% `3 J$ y" S Z) J& g7 {& n/ C8 p9 s0 t
弗:是。' n4 J8 p( i6 c$ ]
# C4 t$ b) z: M, M/ y" S2 J2 g/ p* P 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 @: z( C) a/ [7 q0 G
7 r( K+ P# C$ k, \5 o
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 l2 T9 K* F# }1 n8 U/ C4 I, M
- I& n& q7 z8 U+ g6 T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 E8 {$ T( H- V/ `# A" o# n
2 V/ A8 `( |9 g. h' p+ C5 M& s
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* ]5 z; ^, F5 R z: D; o: R- P1 P. Q* z
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 O( {- Y1 T+ e
: v, K$ O1 D& H0 F" m# k; [ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
# M/ H2 \1 z5 x3 F# d4 M' [* u2 k6 k* F( o- \7 L
苏:大使感到糊涂吗?- j9 n' ]/ F% s
( Y9 R( m; ?# ~6 X 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 x5 X! v% I& z0 J: x$ ^
' t: }. l. G: v4 t$ R$ N 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: ?: S5 r/ M5 |; U7 o/ W6 m
" K+ [5 w: G; D9 p; y" ]2 Y6 u2 c 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 I. I/ o' \* O$ b: J7 A% U4 @: G" b9 m
苏:可能是因为大使您的缘故吧?; j% E; @) a% j( {
: V Y4 F7 U) [; F# w 弗:哈……0 W+ e' M* u8 }% `/ B9 H5 @
& c: B3 M, v* t$ ~
苏:每次来都碰到了“革命”?! A7 s- A& P4 W( W
4 R: n/ K2 f& k9 { 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 g' ?3 V" e9 X; e
! s/ a, e) Y3 \- c( F* F3 c
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# H/ m6 |7 P M! c% I1 k3 M( y- E4 A: E4 m- q
弗:那天我在英国。, l: L' I# l( t9 Z! @
; O9 u' }8 X' S' E: ]4 k( ?+ F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 J" g0 E+ P3 r
! M; |3 u3 K) U5 x" ` 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* W& y' K- |+ g$ k: U* C% S1 ~8 Y- f8 p9 l: K+ C1 j8 S5 z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' k, [; i# k/ U0 N' s( d- V
% D: e" T) [3 y9 f 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; f' M4 K! B1 Y$ q: e: L) z( X# [6 T' r) h, y7 k; [/ e
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 f) C" j! |) R0 n" M
4 D" W& Y2 \! d( Y( m1 C3 J, z 博:那你说说,有什么情报?
1 N- W J" w, L6 d- k! Y. C2 K
8 X+ M: ~$ l) [/ [) F1 } 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 V7 ?4 v% [ [! c" q1 t- R: M2 {# m R6 i
博:不对。
$ W+ [, r" s" n2 b* Z5 G- g# {- N$ C+ I4 b) b9 d4 \% m
苏:CIA,可能有什么情报……+ o/ X% p& n* T7 _: G, y E
8 W9 N8 h6 z/ v( ^
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, }* K, S, ~4 q. { N, ?6 ?+ _1 b# X( q& E7 A" E# T( u5 C
苏:不是事实吗?6 Q1 D, W; G! V+ ] ?
2 v6 l( F4 _$ W3 w 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ W' X( V+ E% a& }1 e
; c* }- _" v s) H ^ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 ]) k9 G/ @: S5 k
# y; l) _# f, X) {
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
% {+ z7 I; M! W9 U8 }" j& I- F* M) i) W+ H; T7 X
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ R# ^2 K+ N/ e2 X1 n( `5 ?0 N0 `$ r( K$ _
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% u% U3 ~$ X8 O: `, D, V; J. r, {
( o$ [3 u$ V6 C$ Z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 c3 v0 K2 x& U9 U) z( V! s( i
6 f! U2 r3 a* Z4 h/ ~8 e" N* { 博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 o6 S- {4 i' l5 E1 V
2 j; w8 J( T' e% L 苏:为什么?损失什么吗?- b4 q, v, r9 M& r/ M' ^6 ~2 w
# ~( d: b8 X" X/ P ~ 博:是。哈……
! z+ a5 _9 u1 ^7 {" ~5 o, _
* h" F9 u1 ]& R* r. A5 I' o 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! _& s- m7 T* f& R8 g. I
" i9 f' e/ V1 k# H- s+ x
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|