|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』 W% b. Y8 v( ~# f: M, D
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง" \' F9 q6 v, K' N% i( F) T, V
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 ] k' L( S; u: V5 r" ~
Gloomy days and gloomy nights./ ~% C8 q2 h: E& V4 Y, ~9 G
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
. T$ }7 W) j7 A9 R ymeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
( q( ~$ |% T3 `0 K. O; z7 ]$ zI’m lost just like someone who has no way else to go.
. _* P, C- E* W# @ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
6 O/ F% y& c2 M$ f% N5 N* @+ U: Y6 ujai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
. J& S+ L: y/ F7 Z6 M6 vThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.9 A+ Y4 o! A8 l2 l
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
0 ^ m! N) ^/ s5 o9 G1 Pglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
9 H5 x+ ~ ]4 z5 F/ NGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
8 z8 @, O2 Y z; P1 nไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ/ o1 N8 J e* B
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter# E1 T: I( y' P+ c7 V% S' C
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
; z) _8 L6 T1 i3 q, f: ]/ mดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น8 R$ B& T: W9 R% T0 _8 `
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
0 E: z) E( d& a; IYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
) ?' r# r2 t! A% u: R Tไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน# F- O; T' @8 y7 }/ _: u
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun( q2 u8 v9 O# L& u9 u& v
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
7 a, L/ e& E2 J/ W8 m' H* B2 s, Y1 yบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ6 W% a( ?4 z5 f8 a3 ~
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
8 j; @' g4 K1 C8 UJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.) q b. P$ ?6 K5 W1 G) w4 K
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; b7 K0 R, }. x: @! k3 R* R
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai& a1 c/ t) o* V; y& m9 E' T4 F
Don’t keep changing like the breeze.
/ b5 j( ^! s7 C, j# zฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% w: s5 U z: v0 Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 _9 q, y4 n: E+ N, e ^3 \# pI can’t figure out what’s in your mind.7 ~ W, [& A9 e6 C
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป8 h. l( e2 _: u
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. \3 A" ~6 X: t& A7 PDon’t remain undecided and let it go drifting along.0 h8 k; D5 {% |( H4 n/ c$ S
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ! n+ g, S4 Y0 ~
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
6 j7 I( `* I3 pThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
8 |4 J, ^ d1 Y3 D8 U! Hคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
9 I1 ?3 s5 J: X3 @kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi- {3 l- v9 x$ u9 g
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine., d! l5 _7 {% N N; J O9 Z. G
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 o- J* |, D7 }taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi1 @3 f" l+ D! i% I- J
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.+ ?& ]8 X* ^( I" X9 s# [6 M1 `- B
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
2 D9 C* L- \' P/ qbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
% |- Q: Z6 w1 k- |# j V" J- S+ cJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
' d( m8 Y( V6 ^! G# Rอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
; Z: W: l+ ~2 g G J& ^yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai' Z, ^& q' y1 Q9 H- L) [9 F- F. ~
Don’t keep changing like the breeze.
( i- W) _( @% l& ^ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. P5 ~- N: q5 A) |% X# f- C" bchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai " L7 j( r2 y% H/ F- @
I can’t figure out what’s in your mind.% ^. n& l3 ?$ P1 x G, u( f6 E1 h
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
( L. A$ Q/ ^1 u* h3 Q( byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& |1 F6 A* q' t* c6 S: c, R
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
" E8 a# o- }' `0 m" ~/ L; L0 Iสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ( {' w; e4 {$ e# O, J
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
2 ^% q. X, M8 c/ P) VThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|