|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
& S# e y7 I. q& wวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง. l/ \( X: w8 T# N3 r, R
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ J! F1 e. Y+ b: ^% P+ u) oGloomy days and gloomy nights.
+ i- u& A7 t0 T6 jเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
/ F& }: r$ D9 \6 q5 rmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
+ q( L: o4 S& ]* w: J. [ OI’m lost just like someone who has no way else to go.& L8 k! r0 m/ W& \2 o$ [
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้& C, p& a- Y2 b- O9 E2 J
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
5 Z; `9 k: j4 v1 |4 U; QThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
+ I) K. L2 v+ N. F8 d0 b. iใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& d( ~+ S% z$ P; }glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
/ @5 B6 x! V; ], NGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.( t0 E' ?3 q4 X. _, k/ {
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
r5 _1 `# x6 umai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
' `& U( N) B8 ?; i" q3 PYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, z2 H& `" y. F: jดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
% l8 \ Z, X- M) d3 tdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
. l1 R- T c: PYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
+ }! d; Q# x! ?% Zไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
5 j- c, U( A/ X4 r5 o0 imai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun5 W* _; [; m' _$ S4 o t$ s6 y( ~. J
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
' g1 a4 L9 \3 Nบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ/ P7 g/ D9 y1 z7 b
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai$ @9 d" Q7 `; B( S- K, X* v6 K
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
' O8 c1 n+ n M' s& sอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร: e$ d, t" Q: |: p& o. S
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
' n+ |6 i& f* }" s4 y: DDon’t keep changing like the breeze.
5 f; w) `2 C8 U) Z8 Kฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% ~( f* e$ D4 T ]4 Z- schun doo mai ork waa ter na kit yung ngai / w( t5 b# p) {4 ` p
I can’t figure out what’s in your mind.4 `! r9 I/ X( r- x X3 \3 L, ^
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป3 D: Y* O; U9 s( u( }
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai8 B* u: C! Q6 z# {( F( ^( D/ f7 s
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
3 Y) `! p. t4 I% p: `2 |# qสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
0 ]' [; i' [) Q4 z# c% F/ Msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
; R/ E# @% M5 E9 oThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ! n3 g2 k! n. t
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย3 \: D- v& t3 t$ y! B
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi9 ], r6 X6 p* B- g1 ^3 ]- R- W; X
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.1 C$ b8 y& H+ W* H* f6 S) K
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
! U% Y& p8 c7 Jtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi% Z1 s3 d( G+ M
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
8 e: }* Z; K! ]1 e* @6 v- Vบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
* W8 _; e% K! V4 |9 Fbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai, ~: H* u& P% @) c+ \# B
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
0 H4 j/ L& ]$ A% ]" i' Aอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
* Q0 j0 m/ [- ~yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai$ a( ^5 ~0 `2 Q1 H! Q
Don’t keep changing like the breeze.
8 ^" b9 U$ l7 G; [6 Q, {# ? aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง& Z+ {3 E' r8 _; _1 k
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! Q; _* d' E# Y5 x8 g
I can’t figure out what’s in your mind.5 s( Y b/ k Q9 e; A
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป' J9 w( t ~4 F5 d/ @
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( j6 T Z4 u/ oDon’t remain undecided and let it go drifting along.
) O: E7 e# r1 _ Q% {4 C. e) Gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ H! U; d+ s; e; h1 T% @2 ssai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai/ K' y. Z+ i6 v. L
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|