杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41760|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD: g+ q6 b5 u, \. G: Y5 Z  B
0 r1 g% Q$ l; G* i) t7 U

) l& H# R" ~6 i+ I0 ]7 {- T9 B9 ^英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
# h% U- w+ d! p4 I3 J2 h3 [
. z$ d* F9 n0 D9 W& L9 J+ B: bใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
% y4 P* q( ?) W& x) Mglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
: R# j- t" m+ R4 F; QWe're this close together, just this bit close together,
  `& h9 h  \( y4 R0 z" n; ]1 i% D) |4 B. Y# C$ b
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
, [1 e) ^# ~4 ydtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
$ f. P: _8 d# vBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. % N, Z3 v4 P" p5 c
. Y7 n6 o2 p+ H
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป / f7 P# d5 s8 t
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai . T3 l) V6 W5 N  h! Q
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ) K7 H/ R  ?8 T3 h) f( ]3 X2 O+ Z! e7 }

3 ?* N7 K& v0 C/ g$ C) d2 R3 j, Mไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 5 V) m) S- V/ g5 @2 I) F& ^
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - F  \6 j7 \$ S1 s" [
Don't know why, and I never understand that.
# l# Z  Q0 {' w( g; ~" j1 k1 ]
+ ?. m8 o. I( z( o) Y: G7 d6 L# v2 h; R3 @5 G5 X

" f" z9 S, Y+ P, K0 @" e& Lคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
( a% D' q: X6 J% Vkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
5 S* P, [$ v1 c; h4 BJust only a inch, but it seems so far.. H6 X3 m# f3 N; v3 Q$ `9 Q
# }% X, Z" e% d" q  W8 q
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร " c& o: t9 W7 j
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ; }4 R" N  M$ r/ }7 L9 D. j. C
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.0 z0 H6 y* b6 }, Q) s" K: z, @
0 |: I# j9 I! T" M6 Q; `
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ b6 W1 ?) b+ C0 `* y) rngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
6 f8 ]% n) M$ Y3 T7 J8 RExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.' d: g; `' A& l0 U6 |) k% B7 K
7 v8 O7 L" q2 @+ x, k5 X/ T
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
" r# x* N+ |3 S" i7 V, B" f* ryòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
% g/ g( D( |% o+ f( d$ G( L% n4 z! [However close to you, it's like without you.; R5 q! N/ I) L0 ]8 H. U5 p

, x5 [3 n8 f, t' Q6 I8 {* m0 l: j8 c8 \2 B+ g
* u- P0 B+ s* [1 k( E* n8 y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% a* C2 r% N- p# N( }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 p& I' Q- [: bDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 ]) M' ]$ A# P' w& O( Q( G
3 L! o, ?; A( B- A4 T: s& }, _+ ], V
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- i0 o& u/ F4 hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 [" B1 X6 [+ o$ \
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% {5 {) w; l$ o8 F1 |% _" C

( _2 \4 W' x$ p) |! nต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 8 H5 N1 A7 r; @
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  F5 ?) J3 e2 w8 q6 \( dYou wanted to revenge, and to torture me till death,
! c  g3 O4 p" t- o7 b3 A8 y2 I, y4 e
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 M* X; f% T! }  }4 D9 ]" p! schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 q" A9 ^; k, W6 O& tI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. J- [: k. R) _" Z* d6 f, t

' `  F) _) e0 f( ]( W! dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ B/ r$ u/ B- G% R2 w0 Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por : }" q* w! O: T# ]. r# o' i( y5 N( D
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
+ U. U0 O" k) k+ |$ I' ?* {
  K- g9 `- ^8 \& d8 ]( X  c- d, ^1 m9 \- m1 s1 q3 x, d

, `- \) W" B; v* Y/ `อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ # N2 O8 j% M$ C& g- G: [. L
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née $ L8 X- y/ f, E6 U
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 j* o" j# A' x# q* L0 e7 H( C* r( ~4 |6 A$ Z5 T4 k
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี / l- {7 N5 a8 j( Y* `$ N) g3 c
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
6 f" d7 m$ W; m5 |7 t, }" SIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' ^; p  S( e1 R6 c+ Z* }' B2 G# H2 G3 N/ c$ B* Y7 J# O' |
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
/ R4 w! S0 ?+ ~- v* G0 X4 `. qkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
9 R  r9 b) P- j% nI only ask to have you to be like the same person as before.7 W! j4 o2 Z; m! ^4 ?4 u

* z; Q$ m! _. V2 U
. s, c4 k$ K( t" L: U3 m9 j" u2 G5 T) T* p7 l  E
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: q" K3 N' C; j! Z" Q' ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  Q+ P# p. q  D1 c( E$ TDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 q2 x! l( @& B7 I
: T- }1 G8 L2 B7 Y9 F! R. K. e
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
& k# h) y9 k: P- a, [- `yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
: h! h. T( o. y9 u/ w) CThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( ?" u& Z: `2 Z% B; O: k' N) o' a( [* ^1 b9 U7 V8 B
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
# I: B/ r* l' Q! V: Y" hdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: U, ?5 g0 `+ U' C, ^You wanted to revenge, and to torture me till death,
6 J, I/ C# c- F7 r! d8 g8 s0 u9 e! ]' q) R
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
: q- W. N+ ^+ c: w2 L2 P( \. Gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . y4 _1 K3 K( {  l# ]/ p1 U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. v. w, U( ~" e. }6 D

1 G' `; R' k0 ^; b5 ~บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 8 k7 o! n7 J# N% y0 B
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ( n/ p9 I: o$ Q1 {- L% j- L% }
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
  ^* S) p1 V' v; O5 ]  N! s! w# {/ I1 F7 H# A4 D9 t. D* N/ N
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
  c4 v2 Z  B1 D$ o. Hter mâi rák kam dieow gôr por … 9 d, @* c2 A; b3 c
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-2 12:23 , Processed in 0.051257 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表