) @" S8 c- ^3 s' t# _+ B泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
5 H; q8 }9 F- p' T6 C* t# \ ]7 ~+ G. G
/ V+ n+ Y' I- b: j# \, @①Hot and sour soup with shrimp! X7 L/ y6 i7 _( p/ M
6 g7 ]- D. z. c: _4 B3 U3 u! a
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
: T% c# `- B% T+ l7 @5 o+ `8 `5 |6 p9 \9 c5 [+ a9 S% K+ o8 b5 t
ต้มยำกุ้ง
, p- H6 _4 N9 M$ ^7 M
- E; o; k' F, a: @! sTom yam kung
; m6 X3 g$ E L5 y7 Y& y
6 T; _8 j# y+ _
②4 t8 b/ z5 @4 q7 g, n
Green curry with chicken RDy: k7 s% j+ |+ c" y
綠咖哩雞2 m$ q$ E( h4 C; j
5 ^6 P! {8 j) R M( _/ o
- d$ d0 O( K- ~แกงเขียวหวานไก่, u1 j( A- {% k
9 n' L, |, I+ S3 S! e; E- CKaeng khiaowankai/ E3 v, Q, V t
/ y$ u0 H9 @9 z3 b) R
/ ^3 T. U, X0 g' r/ l0 D2 [
- r- `$ b s2 |2 n* v
③Fried Noodles 5 B' r" H l- ~8 q
6 L) H3 {& [- S泰式炒粿條& f& h P% F' U/ a3 r4 ]% N
8 G' ]+ c9 H- G. H# F9 ^
ผัดไทย
( f* Z: J6 g$ [3 a: O! TPhat Thai' J9 D }2 k m; t9 A& \) ?
- Y' [& I# X' q1 {' `/ f7 _& s; |& r3 n1 @9 A( m
0 ?& ?$ x; P2 {3 Q) c7 J7 ^
5 ~% I M; U C; Y% D: ? & I# g2 t3 A( d W: Z$ a
④
- Y, z9 e* J) S. m Q" Q; H
0 A, y5 q/ `/ PPork fried in basil
/ Z' V, l; T3 W+ X % R+ q% l. ~- b* e* G/ R' L& f
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
+ u) k2 Z. }2 m. V8 [( ?2 k: x ผัดกะเพราหมู、ไก่ . z% X+ A( h4 Y5 \
9 L0 [- z: n7 t8 k" F
" {& @# |6 Q0 B1 v9 S Phat Kaphrao Mu or Kai; @) D3 s& q1 J9 n8 `, v; G9 w' X, D
( s; A% c- u% S' ~3 _1 m
# b) {( Z, A5 R/ S$ r0 T. {: z; s
; `4 i! b* z; k" j6 v# e7 \) Z) E( R⑤Red curry with roast duck ; y) M0 M C ~7 \( d4 C
紅咖哩燒鴨6 @$ f0 q6 [; q2 Z7 ?' W
7 e: `5 a( N( f5 Z+ OKaeng Phet Pet Yang
) e0 r& C" @' c: @5 e$ Aแกงเผ็ดเป็ดย่าง" F6 k: U/ _9 `
8 z9 @8 N. M3 ~: W6 g W0 C
+ e/ \/ Y. _/ t3 |
& ?- G) E- d2 B& |3 }0 j
" l4 f5 ]8 ?2 d ~: ?% k; k d⑥Coconut soup with chicken 3 t+ V+ O, V, e
$ ?0 P2 O5 I9 y8 k0 \
椰汁雞湯" G: S$ z. q$ ^. ]' ?# G
Q4 F3 H! e6 E% N. b4 r. k
ต้มข่าไก่
w1 M( X" F$ c' J$ w) hTom Kha Kai2 N4 R, c2 f3 B7 }0 a# w
, s9 |* v& y' ~7 t
0 w2 S5 c9 x( g( \7 k* J( u* x ! r/ c( @$ u3 N: Y6 @
5 k9 l% K$ n' h+ ]7 N L l
* e) F6 l, k! T6 v( b$ R9 b& D: \⑦Thai style salad with beef
+ O0 u0 S% H: x- ]! [
F5 f5 V6 R/ s w- I- i% ] U酸醃牛肉
, p* l Q z' L& E6 b3 n9 O% Q. ]( ]9 v. s5 ^1 y7 \) V
ยำเหนือ8 e+ `$ |. h! H6 Z- ]
+ B% d1 M% k% d. q P
yam nua
, |3 v1 S& {3 G " k, u9 ^% @0 X: p# D' ~9 U
⑧Satay pork : L/ J! j9 M4 l* T) E q
9 L* Z* [$ w) r! N* ?1 n$ \! N
沙爹豬4 S/ S0 J4 n3 [. B6 h; w3 e
: U5 k+ |) C" fมูสะเต๊ะ
E; Q9 A1 e; q8 K6 i8 a+ E+ r9 D$ |8 W
Mu Sate2 s G2 y Y/ A0 U$ k5 Z
! l+ o. N( u8 Z8 b
* e4 u O+ g( H3 b6 O
1 e" ~) m }; x* M; j' p& |⑨Fried chicken with cashew ) x* c l8 S% {( m7 O3 p0 g! f' s* N1 H
8 h A. B! c' f; [: v
腰豆炒雞
, i! t9 o' k' P
T/ S* w2 d' x$ y: _% {: | G+ f' ^ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์9 b) J4 @4 N) x+ z4 L
1 U. j/ U' D1 p" T5 @6 OKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
; U" N' w3 V3 i) z/ Z
- c) g7 O; E+ A6 O+ z
⑩Panang curry6 G: _3 v3 H: `) H& |
6 E' Y8 w' o [: f, n i+ a6 K. ]帕能咖哩
: {% u+ N2 {7 L+ O, Z: k" C5 V% L
+ E8 W- x+ G4 i$ }5 Iพะแนงเนื้อ! V# @6 M0 b' S) [% ?8 N
+ m4 P# [3 e, y* m' p+ e) U
Panaeng
2 N. p/ S; s' p: o |